26
2011  01:56:10

簡潔な英語

英語には、生き生きと簡潔で直接的な表現があっておもしろいと思いました。 たとえば、

    Watch your thought
    Walk the talk

"Watch your thought"とは、「自分の思考に気をつけなさい」ということですが、日本語だとなんか冗長で、もひとつインパクトに欠けると思いませんか? 

"Walk the talk"とは、日本語で「有言実行」のことですが、熟語になると、頭を素通りするようで、心にひびいてこないんですよねぇ。

とは言っても、英語もとくに書き言葉になると、やたらにwhichやthatの関係代名詞を使って文章がなが~くなって、目まいがするようなものもありますが。  
関連記事

 英語表現

0 Comments

Leave a comment